Piece of Syriaでは、今年初めての試みとして、シリア北西部にて小学生向けの「サマーコース」を実施しています。
対象は、地域に住む小学1年生と、様々な理由で学校を退学してしまった同年代の子どもたちです。
この「サマーコース」は、Piece of Syriaが運営支援をしているSAKURA幼稚園の校舎、スタッフを活用し、幼稚園が夏休みの期間中に実施しています。
アラビア語の学習をする参加生徒
シリアでは、戦争や貧困の影響で学校に通うことができない子どもたちが多くいます。
そんな子どもたちに向けて、アラビア語を中心とした授業を行い、復学へのサポートや、学習の遅れを補う取り組みを進めています。
農業体験を兼ねた遠足や、創造性を育むワークショップも実施しており、学ぶだけでなく、体を動かし、友だちと一緒に何かをつくり出す機会は、子どもたちにとって貴重な時間となっています。
また、安全に遊べる場所が少ないこの地域で、安心して学び、遊べるこのサマーコースは、子どもたちの心理社会的なケアの面でも重要な役割を果たしています。
農業体験を兼ねた遠足の様子
ليان: شكرًا من قلبي لأنكم ساعدتمونا لنتعلم ونلعب هذا الصيف.
Layan: Thank you from my heart for helping us learn and play this summer.
ライヤン:この夏、学んだり遊んだりできるように助けてくれて、本当にありがとうございます。
حمزة: أحببنا دروس العربية كثيرًا، شكراً لدعمكم لنا.
Hamza: We really loved the Arabic lessons. Thank you for your support!
ハムザ:アラビア語の授業がとても楽しかったです。応援してくれてありがとうございます。
جنى: أنتم جعلتم صيفنا أجمل، شكراً من كل الأطفال.
Jana: You made our summer more beautiful. Thank you from all the children!
ジャナ:私たちの夏を素敵にしてくれてありがとう。みんなから感謝しています。
كريم: شكراً لأنكم فكرتم فينا وساعدتمونا نتعلم ونفرح.
Karim: Thank you for thinking of us and helping us learn and smile.
カリーム:私たちのことを思ってくれて、学んだり笑顔になれたりするよう助けてくれてありがとう。
رغد: نحب كورس اللغة كثيرًا، شكراً يا أصدقاء اليابان!
Raghad: We really love the language course. Thank you, friends from Japan!
ラガド:言葉のコースが大好きです。日本の友だち、ありがとう!
علي: أنا سعيد جداً لأنني أتعلم وألعب بفضلكم.
Ali: I’m very happy to learn and play because of you.
アリ:みなさんのおかげで、学んだり遊んだりできてとても嬉しいです。
تالا: شكراً لأنكم منحتمونا وقتاً ممتعاً ومفيداً.
Tala: Thank you for giving us such a fun and useful time.
ターラ:楽しくてためになる時間をくれて、本当にありがとうございます。
سليم: نحن نتعلم ونضحك كل يوم، شكراً لدعمكم الكبير.
Salim: We learn and laugh every day—thanks to your amazing support.
サリーム:毎日学んで笑って過ごせるのは、皆さんの素晴らしい支援のおかげです。
ميرا: أنشطة الصيف جميلة جداً، شكراً لأنكم معنا.
Mira: The summer activities are so nice. Thank you for being with us.
ミラ:夏の活動はとても楽しいです。一緒にいてくれてありがとう。
زيد: شكراً لأنكم جعلتم دراستنا ولعبنا أفضل هذا الصيف.
Zaid: Thank you for making our learning and playtime better this summer.
ザイド:この夏、学びと遊びの時間をよりよくしてくれてありがとう。
さらに、サマーコースでの学習の成果を確認するため、コース開始時にテストを実施しています。
8月のコース終了時にもテストを行い、どれだけ力がついたかを確認する予定です。
現在、304名の子どもたちが参加しています(8:30-11:30と、12:30-15:30の2シフト制)。
今年の夏が、未来につながる一歩となりますように。
Piece of Syriaのポッドキャスト「Piece of Syriaラジオ〜NGOスタッフの裏話」でも、本活動についてお聴きいただけます。
--------------------------------------------------------------------------------------------------
【7/24】Piece of Syria活動説明会|
教育で平和なシリアの未来を創る
〜最新のシリア訪問から見えた「これから」の私たち〜
【日時】7月24日(木)20:00-21:30